PFL - Anforderungen an Folio / Features BSZ-SLUB-UBL
Hintergrund
Die Prozesse der Fernleihe in BSZ Bibliotheken stützen sich
- auf den Zentralen Fernleihserver (ZFL), ein Produkt von OCLC und
- auf die lokalen Funktionalitäten im jeweiligen ILS (z.B. Libero oder aDis)
Ziel dieses Dokuments ist die generische Formulierung der Anforderungen an Fernleih-Funktionen in FOLIO aus Sicht des BSZ und ausgewählter BSZ Bibliotheken.
Weitere Themen
- Schnittstellenüberwachung
- Nicht erfolgreiche Fernleihe
- Stornierung
Feature und Use cases Passive Fernleihe (PFL)
Ausgehende Anfragen = Fernleihbestellung
No. | Feature / Use case | Beschreibung | Description | Bemerkungen | Status der Anforderung |
---|---|---|---|---|---|
1 | Fernleih-Teilnehmer verwalten Manage lending libraries | Das System bietet die Möglichkeit, relevante Informationen zu Fernleih-Teilnehmern zu verwalten:
| The system offers the possibility to manage relevant information about lending libraries:
| Vorzugsweise als user (statt organization), weil die Daten dann nur einmal gepflegt werden müssen. Falls user, dann nicht über custom fields, weil das sonst nie einheitlich ist. Einen speziellen Tab bzw. über Konfiguration von ZFL bzw. Benutzergruppen Automatisiertes Anlegen über API (Sigelstelle bzw. Verbünde) gewünscht! | BESTÄTIGT |
|
|
| VERWORFEN | ||
3 | Einlegezettel konfigurieren Configure ILL print slip | Das System bietet die Möglichkeit, den Inhalt und das Layout von Einlegezettel zu konfigurieren.
| The system offers the possibility to configure the content and layout of print slips.
| BESTÄTIGT | |
4 | E-Mail-Benachrichtigung konfigurieren Configure email notification | Das System bietet die Möglichkeit, den Inhalt und das Layout einer spezifischen Fernleih-E-Mail-Benachrichtigung zu konfigurieren.
| The system offers the possibility to configure the content and layout of a specific ILL e-mail notification.
| BESTÄTIGT | |
5 | Templates konfigurieren Configure templates |
|
| ein Set an definierten Textvorlagen, Auswahllisten für Beschränkungen etc. (Beispiel in den Settings) | BESTÄTIGT |
6 | Benutzer-Authentifizierung über Patron authentication via NCIP / SLNP (Simple Library Network Protocol) | Das System erlaubt Nutzer-Authentifizierungs-Anfragen durch den ZFL Server via NCIP oder SLNP Message: SLNPAlleBenutzerDaten | The system allows user authentication requests by the ZFL server via NCIP or SLNP message: SLNPAlleBenutzerDaten | FOLIO: Unterstützung des SLNP-Kommandos SLNPBenutzerKurzcheck (für den BVB) und des Kommandos SLNPAlleBenutzerDaten (alle) Welche Techniken werden derzeit genutzt? | BESTÄTIGT |
7 | SLNP Interface (Ausleih-Anfrage) SLNP interface (borrowing/ ILL request) | Das System verfügt über eine von außen erreichbare Schnittstelle (TCP/IP), über welche Daten gemäß SLNP empfangen werden können. | The system has an accessible interface (TCP/IP) through which data can be received according to SLNP. | BESTÄTIGT | |
8 | SLNP Datenimport (Ausleih-Anfrage) SLNP data import (borrowing/ ILL request) | Das System unterstützt über das SLNP Interface (1) den Empfang von Ausleih-Anfragen und deren Speicherung. SLNP Message: SLNPFLBestellung (PFL) | The system supports the receipt of ILL requests and their storage via the SLNP interface (1). SLNP message: SLNPFLBestellung (PFL) | BESTÄTIGT | |
15 | Automatisches Erzeugen eines Titel- und Exemplarsatzes Auto-create instance, holding and item | Das System erstellt bei der PFL-Bestellung anhand der Titelinformationen aus SLNP und den weiter vergebenen Informationen einen Titel- und Exemplarsatz. Zu prüfen wäre die Vergabe des Ausleihtyps (Leihe oder Kopie, als Pflichtfeld). | When a request is made, the system automatically creates instance, holding and item based on the title information from SLNP. The assignment of the loan type (loan or copy, as a mandatory field) should be checked. | BESTÄTIGT | |
9 | Zusätzliche SLNP und NCIP Nachrichten Additional SLNP and NCIP messages | Das System unterstützt alle notwendigen SLNP messages
| The system supports all necessary SLNP messages
| Alle: Anhand der Doku die entsprechenden messages herausschreiben (pro Verbund)! | BESTÄTIGT OFFENE FRAGEN |
10 | Übersicht aller Fernleihbestellungen List of all borrowing ILL requests | Das System bietet eine Übersicht über alle ausgehenden Anfragen / offenen, laufenden Bestellungen
| the systems offers an overview of all ILL requests / open and ongoing requests
| Neue App oder z.B. in den Bestandsanfragen (requests)? Tendenz geht bei uns zur App. | BESTÄTIGT |
11 | Suche nach ausgehenden Anfragen Search and filter borrowing ILL requests | Das System bietet eine Suche und das Filtern nach ausgehenden Anfragen und deren Eigenschaften.
| the systems offers searching and filtering ILL request
| BESTÄTIGT | |
12 | Ausgehende Anfragen anzeigen und bearbeiten Edit borrowing ILL requests | Das System bietet die detaillierte Anzeige und Bearbeitung ausgehender Anfragen, z.B. deren Status oder Notizen.
| the systems offers a detailed display of and edit mode for ILL requests, e.g. their status or notes
| Anzeige ist schon unter 10 abgevespert | BESTÄTIGT |
13 | Historie ausgehender Anfragen pro Vorgang History of borrowing ILL requests (for each request and transaction) | Das System bietet eine Historie aller Aktionen, um Vorgänge rückwirkend aufklären zu können.
| the systems offers a history of all transactions to allow clarification of transactions
| BESTÄTIGT | |
14 | Bestelltes Medium empfangen und bereitstellen Receive and process requested item | Das System bietet Funktionen, das eingegangene Medium zu verbuchen.
Das System unterscheidet zwischen dem Empfang von Kopien und Original-Medien. Bei Kopien wird kein Fälligkeitsdatum gesetzt. Der Status wechselt in "Abholbereit", die bestellende Person wird informiert. | the system offers functions to check in the received item
The system makes a difference between receiving items and copies. No due date is needed for copies. The status changes to 'awaiting pickup', the requesting user is notified. | Kopplung zur request app | BESTÄTIGT |
16 | Einlegezettel drucken print ILL circ slips | Das System kann Einlegezettel generieren und aus dem UI/Fernleih-Kontext heraus drucken. | The system generates special ill slips which can be printed in the UI/ILL context. | Ggf. reicht der normale Bereitstellungsdruck | BESTÄTIGT |
17 |
|
| VERWORFEN | ||
18a | Gebühreneintrag Fernleihe an Personenkonto (bei Bestellung) Add a fee to the patron's account (for request) | Das System erstellt beim Eingang der SLNP Daten eine Gebühr im Personenkonto. Die Eintragung der Gebühr erfolgt automatisch über die hinterlegte Benutzerkategorie (Mitarbeitende, Studierende, Externe etc.). Die Gebühr kann 0 sein. | The system adds a fee to the user's account when the ILL request is generated. The amount of the fee depends on the patron group. The amount may be 0. | Anforderung: Gebühr bei Bestellung ODER Gebühr bei Einarbeitung, innerhalb jeweils nach Leihtyp, Benutzergruppe. (BsTyp2) Im BVB werden nur erfolgreiche Kopienbestellungen innerhalb Deutschlands berechnet. Andere Verbünde: Die Gebühr wird bei der Bestellung erhoben. (Die Unterscheidung Inland/Ausland ist irrelevant, ggf. muss bei internationalen Fernleihen manuell eine Gebühr eingetragen werden.) | BESTÄTIGT |
18b | Gebühreneintrag Fernleihe an Personenkonto (bei Bereitstellung) Add a fee to the patron's account (for awaiting pickup) | Das System erstellt beim Bereitstellen der Bestellung eine Gebühr im Personenkonto. Die Eintragung der Gebühr erfolgt automatisch über die hinterlegte Benutzerkategorie (Mitarbeitende, Studierende, Externe etc.) | The system adds a fee to the user's account when the status of the request changes to 'awaiting pickup'. The amount of the fee depends on the patron group and request type. The amount may be 0. | ||
18c | Gebühreneintrag Fernleihe an Personenkonto (Zusatzkosten) Add an additional fee to the patron's account | Bei der manuellen Vergabe von Zusatzkosten (siehe Bestelltes Medium empfangen) wird dieser Wert ebenso auf das Personenkonto gebucht. | When manually charging additional fees (see Receive and process requested item), the system adds those fees to the user's account. | ||
19 | E-Mail Benachrichtigung an den Nutzer senden Patron notification per email | Das System sendet eine E-Mail an die im Personenkonto hinterlegte E-Mail-Adresse. (Automatische E-Mail Abholbenachrichtigung) | The system sends an email to the user's email adress (automatic pickup notification) | BESTÄTIGT | |
20 | Ausleihe des bestellten Mediums (Berücksichtigung Leihfrist) Check out of requested item (due date has been either pre-set by staff or is assigned automatically) | Bei der Ausleihe wird das durch die/den Bearbeiter/in beim Empfang festgesetzte Rückgabedatum angewandt. Wenn kein Rückgabedatum beim Empfang des Mediums gesetzt wurde, werden die festgesetzten Regeln für die FL-Ausleihe genutzt (Ausleihtyp). | When the item is checked out, the system uses the due date that has been entered during the receiving process. If no due date has been entered, the system uses the appropiate loan rules. | BESTÄTIGT | |
21 | Unterscheidung Prozess Kopie und Original-Medium bei Ausleihe Differentiate between paper copy and volume on check out | Das System setzt bei Kopien die Fernleih-Anfrage auf "erledigt". Es existiert keine Rückgabefrist. Es wird keine Ausleihe am Personenkonto verbucht. Original-Medien werden analog bestands-eigener Medien verbucht. Die Fernleih-Anfrage bleibt bis Rücksendung aktiv. | The system sets the interlibrary loan request to "completed" for copies. There is no due date. No loan is booked to the users record. ILL-items are being checked out and in just like the library's own items. The ILL request remains active until the item is returned. | BESTÄTIGT | |
22 | Bestelltes Medium zurückgeben Check in requested item from patron | Das System entlastet das Personenkonto bei Rückgabe des Mediums. | The system clears the personal account when the medium is returned. | BESTÄTIGT | |
23 | Bestelltes Medium zurücksenden Return requested item to lending library | Das System bietet die Funktion, den Status eines Mediums/Vorgangs manuell als "gesendet" zu markieren. Es erfolgt ein Update an den ZFL Server (SLNPInfo2FLServer (Return)) Der Status des Vorgangs wechselt zu "Abgeschlossen". | he system provides the function to manually mark the status of a medium/transaction as "sent". An update is sent to the ZFL server The status of the transaction changes to "Completed". | BESTÄTIGT | |
24 | Identifizierung, Anonymisierung und Löschung von Titeln und Exemplaren erledigter Vorgänge Identify, render anonymous, delete instances, holdings and items of completed transactions | Das System bietet die Möglichkeit, Titel und Exemplare erledigter Vorgänge zu identifizieren, zu anonymisieren und schließlich zu löschen. | The system offers the possibility to identify, render anonymous, delete instances, holdings and items of completed transactions. | Es sind Informationen für nachträgliche Auswertungen notwendig. Ggf. sind diese in den FL-Vorgängen enthalten. Zu prüfen
| BESTÄTIGT |
25 | Begleitschein für Rücksendung drucken ILL print slip | Das System kann Fernleih-Begleitscheine generieren und aus dem UI/Fernleihkontext heraus drucken. | The system can generate ILL print slips and print them from the ILL-UI. |
| BESTÄTIGT |
26 | Adressetiketten drucken ILL print slip - mail label | Das System kann Adressetiketten generieren und aus dem UI/Fernleihkontext heraus drucken. | The system can generate address labels and print them from the ILL-UI. | BESTÄTIGT | |
27 | Archivierung erledigter ausgehender Anfragen Retaining completed outgoing requests | Das System behält erledigte ausgehende Anfragen für den weiteren Nachweis vor. | The system retaines completed outgoing requests for further proof. | mit anonymisierten Daten Eigentlich ist das die Vorstufe zum Löschen, d.h. die Daten sind anonymisiert, aber noch nicht gelöscht. (s. 24) | BESTÄTIGT |
28 | Stapellöschen von Anfragen Bulk deleting requests | Das System bietet über das Backend/API die Möglichkeit, Datensätze über einen definierbaren Zeitraum zu löschen. | The system offers the possibility to bulk delete requests over a definable period of time via the backend/API. | Abgeschlossene Fernleihen (instance, item) sollten nach einem definierten Zeitraum löschbar sein. Weitergehender Wunsch: Zeitraum definierbar für eine laufende automatische Löschung. | BESTÄTIGT |
29 | Übersicht aller Fernleih-Anfragen am Personendatensatz List outgoing requests at the user record | Das System bietet am Personendatensatz (Users app) eine Übersicht aller laufenden Fernleih-Anfragen und deren Status. | The system provides an overview of all ongoing ILL requests and their status at the user record (Users app). | Frage: Was ist mit den abgeschlossenen, die noch nicht anonymisiert sind? | BESTÄTIGT |
30 | Übersicht aller Fernleih-Anfragen im Katalog/Discovery Konto Overview of all requests catalog/discovery account | Das System (Discovery Interface / Edge-API) bietet für den User eine Übersicht aller laufenden Fernleih-Anfragen und deren Status. | The system (Discovery Interface / Edge-API) provides the user with an overview of all ongoing ILL requests and their status. | NICHT BESTÄTIGT | |
31 | Integration Request App: Automatische Erstellung einer Vormerkung in der Request App nach automatischer Erzeugung eines Titel- und Exemplarsatzes Request App integration: Auto-create Hold request in Request App after creating instance, holding and item automatically. | Das System erstellt nach dem automatischen Erzeugen von Titel-, Holding- und Exemplarsatz (nach SLNP Import) eine Vormerkung in der Request App. Die Vormerkung wird für den bestellenden Nutzer auf das erstellte Exemplar erzeugt. Da Vormerkungen nur auf Item status ≠ Available erzeugt werden können, muss der Item status z.B. In progress sein. Weitere Details zur Integration in die Request App sind zu besprechen. | The system creates a hold request in the Request App after automatically generating the title, holding and item records (subsequent to SLNP import). The hold request is created for the requesting user on the created item. Since holds can only be created on Item status ≠ Available, the Item status must be e.g. In progress. Further details on the integration into the Request App are to be discussed. | BESTÄTIGT | |