Localization parameter for back-end
NOTICE
This decision has been migrated to the Technical Council's Decision Log as part of a consolidation effort. See: DR-000012 - Localization parameter for back-end
Background
To translate messages it returns a back-end API needs to know the locale of the client.
Example message: "No item with barcode {itemBarcode} exists", for details see https://folio-org.atlassian.net/wiki/display/I18N/How+To+translate+FOLIO
Example locale: de for German
Two ways to pass the current locale to a back-end API have been proposed:
- accept-language HTTP header line
- lang query parameter
For details see - FOLIO-3196Getting issue details... STATUS
While it may be possible that Stripes supports multiple ways to pass the locale FOLIO should agree upon a single way that all back-end modules should use.
This was discussed among front-end devs during multiple stripes-architecture meetings with conclusions in - STRIPES-750Getting issue details... STATUS , and then by the Tech Council on 2021-06-09 and 2021-06-16.
Decision
- Back-end modules shall read the HTTP Accept-Language header, as specified in RFC-7231 Section 5.3.5, to determine the desired locale of the response.
- The value is case insensitive (e.g.
de
andDE
are equivalent). - Multiple values may be present in a comma-separated list.
- Values may use weights in the range 0-1 appended to each value to indicate preference.
- Values without a weight shall be considered 1.0.
- Values with equal weights shall be considered to be ranked in descending order of preference.
- e.g.
de, en-gb;q=0.8, en;q=0.7
- Values may optionally include subtags (e.g.
de-DE
).
- The value is case insensitive (e.g.
- The default value
en-US
will be used when a request lacks an Accept-Language header. - Unspecified functionality should follow established precedent, e.g RFC-4646 (tags for identifying languages), RFC-7231 (HTTP Accept-Language header), ISO 639-1 (two-letter language codes), etc.